Модальный глагол Should в английском языке

Модальный глагол should

Глагол should может использоваться как вспомогательный или модальный. В первом случае он нужен для построения грамматических конструкций, например Future in the Past (будущее в прошедшем), во втором для выражения отношения говорящего к действию. В этой статье мы разберем в первую очередь модальный глагол should, также рассмотрим should как вспомогательный глагол.

Содержание:

Таблица: модальный глагол Should в утвердительной, отрицательной, вопросительной форме

Как и другие модальные глаголы, глагол should подчиняется особым правилам:

1. В утвердительной и отрицательной форме между should  и глаголом в неопределенной форме не ставится частица to.

Правильно: You should trust your friend. — Тебе следует доверять своему другу.

Неправильно: You should to trust your friend.

2. Should не образует форму будущего времени с помощью вспомогательного глагола will. Однако should может относиться к будущему времени, смысл становится ясен по контексту (благодаря словам позже, потом, через год и т. д.)

Правильно: You should try again later. — Тебе следует попробовать еще раз позже.

Неправильно: You will should try again later.

3. В форме третьего лица единственного числа глагол should не изменяется.

Правильно: He/She/It should.

Неправильно: He/She/It shoulds.

4. По особой схеме строятся вопрос и утверждение (см. таблицу).

Схема Пример
Утверждение Подлежащее + should + глагол I should come back
Отрицание Подлежащее + should not + глагол I should not come back
Вопрос Should + подлежащее + глагол Should I come back?

Отрицательную форму should not в разговорной речи обычно сокращают до shouldn’t.

Значения модального глагола Should

1. Выражение совета, обязательства, вероятности — в настоящем и будущем времени

Модальный глагол should используется в предложениях с выражением совета, обязательства, вероятности. Грань между этими тремя случаями зачастую провести трудно.

Схема везде одна и та же: should + инфинитив

модальный глагол should

1.1. Совет

Совет с should на русский язык обычно переводится со словами «следует», «стоит».

You should spend more time with your family. — Тебе следует проводить больше времени со своей семьей.

You shouldn’t drink this coffee. It’s disgusting. — Тебе не стоит пить этот кофе, он отвратительный.

Говоря о совете, относящемуся к будущему времени, тоже можно использовать should:

Lily should pass her exam later. — Лили следует сдать экзамен позже.

You shouldn’t go to that party on Sunday. — Тебе не стоит идти на эту вечеринку в воскресенье.

Синонимом should может послужить модальный глагол ought to — смысл практически такой же, но ought to употребляется очень редко, особенно в разговорной речи.

You ought to take care of your debts. — Тебе следует позаботиться о твоих долгах.

1.2. Обязательство

Это будет не строгое обязательство, как must или have to, а что-то вроде рекомендации с оттенком обязательства. Обычно касается запланированных действий. Действий, которые по плану, по идее, должны произойти. На русский язык такие предложения более уместно переводить не со словами «следует», «стоит», а с «нужно», «должен».

I should be at work at 9 o’clock. — Я должен быть на работе в 9 часов.

Обратите внимание на то, что в этом значении не используется отрицательная форма, так как изменится смысл. Например, предложение «I shouldn’t be at work at 9 o’clock» будет иметь оттенок совета, а не отсутствия обязательства: «Не следует тебе быть на работе в 9 часов (лучше прийти позже, все равно никого не будет)».

Синонимом should в значении обязательства может послужить оборот be supposed to, имеющий значение: по идее должен, подразумевается, что должен.

I am supposed to be at work at 9 o’clock. — Я должен быть (по идее) на работе в 9 часов.

1.3. Ожидаемое действие, вероятность

В русском языке слово «должен» или «следует» иногда используется в значении ожидаемого действия, вероятности. Например: Она уже должна быть дома = Вероятно, она уже дома = Предполагается (ожидается), что она уже дома.

В аналогичной конструкции в английском используется модальный глагол should.

By now, they should be in Moscow. — К этому времени они уже должны быть в Москве (вероятно, они уже в Москве).

Ten dollars is enough. This T-shirt shouldn’t cost more than that. — Десяти долларов хватит, эта футболка не должна стоить больше (ожидается, что она не дороже 10 долларов).

Should в данном случае можно заменить на be supposed to.

This T-shirt is not supposed to cost more than 10 dollars. — Эта футболка не должна (по идее) стоит больше 10 долларов.

2. Сожаление, упрек, вероятность, ожидаемое действие — в прошедшем времени

Как и в русском языке, совет, касающийся прошлого, — это уже не совет, а сожаление о чем-то упущенном, сделанном неправильно. Нельзя посоветовать случиться чему-то в прошлом, можно только пожалеть об упущенной возможности. Оборот часто имеет оттенок упрека.

Схема: should + have + Past Participle.

модальный глагол should в английском языке

We are running out of water. We should have taken more. — У нас заканчивается вода. Надо было взять больше.

I have no time to read the book. I should have read it on the weekend. — У меня нет времени читать книгу. Надо было прочитать ее на выходных.

Также эта конструкция, в зависимости от контекста, может значить вероятное или ожидаемое действие в прошлом. Нечто, что по идее должно было произойти.

Her husband should have not returned from his business trip before Monday. — Ее муж не должен был вернуться из командировки раньше понедельника.

Но чаще в этом случае используют оборот be supposed to.

Her husband was not supposed to return from his business trip before Monday. — Ее муж не должен был вернуться из командировки раньше понедельника.

Вспомогательный глагол Should и его замена на Would

Выше мы разобрали значения модального глагола should. Но глагол should может также использоваться как вспомогательный для построения грамматических конструкций. Сразу замечу, что в современном английском языке вместо него используют would.

В частности, should может использоваться для:

1. Построения времени Future in the Past (будущее в прошедшем) с 1-м лицом ед. и мн. числа:

He said that we should miss Mary. — Он сказал, что мы будем скучать по Мэри.

I thought that I should not win. — Я думал, что не выиграю.

2. Для построения сослагательного наклонения в условных предложениях второго и третьего типа с 1-м лицом ед. и мн. числа:

If I were you, I should try this wine . — Я бы на вашем месте попробовал это вино. (первый тип).

If you had helped me, I should have forgiven you. — Если бы ты мне помог, я бы простил тебя. (второй тип).

Но в современном английском языке в вышеперечисленных случаях используется не should, а would.

He said that we would miss Mary. — Он сказал, что мы будем скучать по Мэри.

If I were you, I would try this wine . — Я бы на вашем месте попробовал это вино. (первый тип).

Использование should в качестве вспомогательного глагола — это признак книжной, устаревшей или возвышенной речи. Сейчас так не говорят и не пишут.

Shall и Should

Также отмечу, что should — это форма прошедшего времени глагола shall, точно так же как could — прошедшее время can, might — прошедшее время от may. Разница в том, что глагол shall в современном английском языке употребляется намного реже, чем can или may. Подробнее об функциях глагола shall вы можете прочитать в статье «Глагол Will (Would) в английском языке».

author


Здравствуйте! Меня зовут Сергей Ним, я автор этого сайта, а также книг, курсов, видеоуроков по английскому языку.

Помимо сайта, у меня есть Телеграм-канал, где я выкладываю задания и полезности по английскому.

Также заглядывайте на мой канал на YouTube, там тоже много интересного!

Подписаться
Уведомить о
5 комментариев
Новые
Старые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии