Левит 20 глава » Левит 20:12 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Левит 20 стих 12

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Левит 20:12 / Лев 20:12

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

Если кто ляжет с невесткою своею, то оба они да будут преданы смерти: мерзость сделали они, кровь их на них.

Если мужчина переспит со своей снохой, их обоих нужно предать смерти. Они сделали мерзость, они сами виновны в своей гибели.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Если кто лег со своей невесткой, то обоих следует предать смерти. Они сделали гадость; вина за их кровь — на них самих.

И если кто спит со своей снохой, то и они оба должны быть преданы смерти. Отвратительно то, что они творят, — в смерти своей они сами виновны.

Если мужчина имеет половые отношения со своей невесткой, то оба они должны быть преданы смерти, потому что совершили тягчайший грех! Они сами повинны в своей смерти.

Если кто имеет половые отношения со своей невесткой, то оба они должны быть преданы смерти, ибо совершили тягчайший половой грех! Они сами повинны в своей смерти.

Если кто ляжет с невесткою своею, то оба они да будут преданы смерти: мерзость сделали они; кровь их на них.

И҆ а҆́ще кто̀ бѹ́детъ съ невѣ́сткою свое́ю, сме́ртїю да ѹ҆́мрѹтъ ѻ҆́ба, нече́ствоваша бо, пови́нни сѹ́ть.

И аще кто будет с невесткою своею, смертию да умрут оба, нечествоваша бо, повинни суть.

Параллельные ссылки — Левит 20:12

Втор 27:23; Быт 38:16; Быт 38:18; Лев 18:15; Лев 18:23.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.